Palavras encontradas na frase
Explorar frases
N3
今日は約束があるから残業するわけにはいかない
Kyou wa yakusoku ga aru kara zangyou suru wake ni wa ikanai
Hoje tenho compromisso então não posso ficar fazendo hora extra
N3
来月から毎朝早く起きて運動することにした
Raigetsu kara maiasa hayaku okite undou suru koto ni shita
Decidi começar a acordar cedo e fazer exercícios a partir do mês que vem
N3
急な雨で試合が中止になることになった
Kyuuna ame de shiai ga chuushi ni naru koto ni natta
Por causa da chuva repentina o jogo acabou sendo cancelado
N3
友達が手伝ってくれたおかげで早く終わった
Tomodachi ga tetsudatte kureta okage de hayaku owatta
Graças à ajuda do meu amigo terminei rápido
N3
電車が遅れたせいで会議に間に合わなかった
Densha ga okureta sei de kaigi ni maniawanakatta
Por culpa do atraso do trem não cheguei a tempo da reunião
N3
週末はゆっくり休むつもりだけど予定はまだ決めてない
Shuumatsu wa yukkuri yasumu tsumori dakedo yotei wa mada kimete nai
Pretendo descansar no fim de semana mas ainda não decidi o plano
N3
新しい店に入ってみたところ思ったより静かだった
Atarashii mise ni haitte mita tokoro omotta yori shizuka datta
Quando entrei na loja nova era mais silenciosa do que pensei
N3
彼はゲームしてばかりいて全然勉強しない
Kare wa geemu shite bakari ite zenzen benkyou shinai
Ele só fica jogando e não estuda nada
N3
読みかけの本を机の上に置いたまま出かけた
Yomikake no hon o tsukue no ue ni oita mama dekaketa
Saí deixando o livro que estava lendo sobre a mesa
N3
努力しないで成功したいなんて無理というものだ
Doryoku shinai de seikou shitai nante muri to iu mono da
Querer ter sucesso sem esforço é algo impossível
N3
忙しいながらも毎日少しずつ練習を続けている
Isogashii nagara mo mainichi sukoshi zutsu renshuu o tsuzukete iru
Mesmo ocupado continuo praticando um pouco todos os dias
N3
前の仕事に比べて今の職場はかなり働きやすい
Mae no shigoto ni kurabete ima no shokuba wa kanari hatarakiyasui
Comparado ao trabalho anterior este é bem mais fácil de trabalhar
N3
教師として学生に分かりやすく説明する責任がある
Kyoushi to shite gakusei ni wakariyasuku setsumei suru sekinin ga aru
Como professor tenho responsabilidade de explicar claramente aos alunos
N3
状況に応じて計画を変更したほうがいいと思う
Joukyou ni oujite keikaku o henkou shita hou ga ii to omou
Acho melhor mudar o plano conforme a situação
N3
その問題に関してはもう少し調べてから答える
Sono mondai ni kanshite wa mou sukoshi shirabete kara kotaeru
Sobre essa questão vou pesquisar mais antes de responder
N3
彼の説明はただの推測にすぎないと思う
Kare no setsumei wa tada no suisoku ni suginai to omou
Acho que a explicação dele é apenas uma suposição
N3
時間がないので今日は帰らざるを得ない
Jikan ga nai node kyou wa kaerazaru o enai
Como não tenho tempo hoje sou obrigado a ir embora
N3
便利とはいえ使いすぎると問題になるかもしれない
Benri to wa ie tsukaisugiru to mondai ni naru kamo shirenai
Embora seja útil usar demais pode virar problema
N3
彼は怒っているというより困っているように見える
Kare wa okotte iru to iu yori komatte iru you ni mieru
Ele parece mais confuso do que bravo
N3
最近少し疲れているような気がするけど大丈夫かな
Saikin sukoshi tsukarete iru you na ki ga suru kedo daijoubu kana
Sinto que estou um pouco cansado ultimamente será que está tudo bem
N3
そんなに心配することはないと思うよ
Sonna ni shinpai suru koto wa nai to omou yo
Acho que não precisa se preocupar tanto assim
N3
子供のころはよく川で遊んだものだ
Kodomo no koro wa yoku kawa de asonda mono da
Quando era criança eu costumava brincar muito no rio
N3
彼の態度に対して少し疑問を感じている
Kare no taido ni taishite sukoshi gimon o kanjite iru
Sinto certa dúvida em relação à atitude dele
N3
この仕事は私にとって大きな経験になると思う
Kono shigoto wa watashi ni totte ookina keiken ni naru to omou
Este trabalho será uma grande experiência para mim