幸いにも彼女の怪我は軽く済んで大事に至らなかった
ความหมายในภาษาไทยโชคดีที่อาการบาดเจ็บของเธอมีเพียงเล็กน้อย
แอนิเมชันลำดับขีดคันจิ
คำ
คำที่พบในประโยค
คันจิ
คันจิที่เกี่ยวข้อง
N3
幸
kou / saiwa.i, sachi, shiawa.se
ความสุข, พร, โชคลาภ
N3
彼
hi / kare, kano, ka.no
เขา ผู้นั้น
N5
女
jo, nyo, nyou / onna, me
ผู้หญิง, เพศหญิง, เฟม
N1
怪
kai, ke / aya.shii, aya.shimu
น่าสงสัย, ลึกลับ, ผี
N1
我
ga / ware, wa, wa.ga-, waga-
อัตตา, ฉัน, เห็นแก่ตัว
N2
軽
kei, kyou, kin / karu.i, karo.yaka, karo.njiru
เล็กน้อย ไม่สำคัญ
N3
済
sai, sei / su.mu, -zu.mi, -zumi, su.manai, su.masu, -su.masu, suku.u, na.su, watashi, wata.ru
ชำระหนี้, บรรเทาภาระ, เสร็จสิ้น
N5
大
dai, tai / oo-, oo.kii, -oo.ini
ใหญ่ มหึมา ยิ่งใหญ่
N4
事
ji, zu / koto, tsuka.u, tsuka.eru
เรื่อง, สิ่งของ, ข้อเท็จจริง
ไวยากรณ์
โครงสร้างไวยากรณ์ที่เกี่ยวข้อง
N4
〜ので
node
ใช้แสดงสาเหตุหรือเหตุผลที่นุ่มนวลกว่า kara, เชื่อมสองประโยค, มักใช้ในการอธิบายแบบสุภาพ
N5
〜に
ni
แสดงจุดหมาย, เป้าหมาย, จุดถึง, เวลาเฉพาะ หรือผู้รับการกระทำ
N5
〜で
de
แสดงสถานที่เกิดการกระทำ, วิธี, เครื่องมือ, สาเหตุ หรือวัสดุตามบริบท
N5
〜の
no
แสดงความเป็นเจ้าของ, ความสัมพันธ์ระหว่างคำนาม, คำอธิบายแบบนาม หรือทำกริยาเป็นนาม
N5
〜も
mo
แปลว่า ก็ หรือ ด้วย, เพิ่มสิ่งที่คล้ายกัน, มักแทนคำช่วยอย่าง wa ga หรือ o
N5
〜か
ka
ใช้แสดงคำถาม, ตัวเลือก หรือความไม่แน่ใจ, อยู่ท้ายประโยคหรือระหว่างตัวเลือก
N5
〜は
wa
ใช้บอกหัวข้อของประโยค, แสดงสิ่งที่กำลังพูดถึง, ใช้เปรียบเทียบกับสิ่งอื่นได้, จัดโครงสร้างข้อมูลหลัก