彼女は援助を求めたいと思いつつもなかなか言い出せないでいる
ความหมายในภาษาไทยเธอต้องการขอความช่วยเหลือแต่พูดไม่ได้
แอนิเมชันลำดับขีดคันจิ
คำ
คำที่พบในประโยค
คันจิ
คันจิที่เกี่ยวข้อง
N3
彼
hi / kare, kano, ka.no
เขา ผู้นั้น
N5
女
jo, nyo, nyou / onna, me
ผู้หญิง, เพศหญิง, เฟม
N1
援
en
สนับสนุน ช่วยเหลือ ปกป้อง
N3
助
jo / tasu.keru, tasu.karu, su.keru, suke
ช่วยเหลือ, กู้ภัย, สนับสนุน
N3
求
kyuu, gu / moto.meru
ขอร้อง ต้องการ ปรารถนา
N4
思
shi / omo.u, omoera.ku, obo.su
คิด, penser, pensar
N4
言
gen, gon / i.u, koto
พูดสิ คำพูด ร้ายแรง
N5
出
shutsu, sui / de.ru, -de, da.su, -da.su, i.deru, i.dasu
ทางออก, ออกไป, ออกไป
ไวยากรณ์
โครงสร้างไวยากรณ์ที่เกี่ยวข้อง
N5
〜たい
tai
ใช้แสดงความต้องการของผู้พูดในการกระทำ, ต่อกับรากคำกริยา, หมายถึง อยากทำ
N5
〜を
o
ใช้ชี้กรรมตรงของการกระทำ, อยู่ก่อนคำกริยา, แสดงสิ่งที่ถูกกระทำ
N5
〜で
de
แสดงสถานที่เกิดการกระทำ, วิธี, เครื่องมือ, สาเหตุ หรือวัสดุตามบริบท
N5
〜と
to
แสดงการไปด้วยกัน, การอ้างคำพูด, เงื่อนไขธรรมชาติ, รายการครบ หรือความเชื่อมโยงตรง
N5
〜も
mo
แปลว่า ก็ หรือ ด้วย, เพิ่มสิ่งที่คล้ายกัน, มักแทนคำช่วยอย่าง wa ga หรือ o
N5
〜か
ka
ใช้แสดงคำถาม, ตัวเลือก หรือความไม่แน่ใจ, อยู่ท้ายประโยคหรือระหว่างตัวเลือก
N5
〜は
wa
ใช้บอกหัวข้อของประโยค, แสดงสิ่งที่กำลังพูดถึง, ใช้เปรียบเทียบกับสิ่งอื่นได้, จัดโครงสร้างข้อมูลหลัก