粗末な服なのに、なんであんなに魅力的に見えるんだろう
ความหมายในภาษาไทยถึงแม้จะแต่งตัวเรียบๆ แต่ทำไมมันถึงดูมีเสน่ห์ขนาดนี้?
แอนิเมชันลำดับขีดคันจิ
คำ
คำที่พบในประโยค
คันจิ
คันจิที่เกี่ยวข้อง
N1
粗
so / ara.i, ara-
หยาบกระด้าง ขรุขระ ทุรกันดาร
N3
末
matsu, batsu / sue, ura, ure
จบ, ปิด, ปลาย
N4
服
fuku
เสื้อผ้า ยอมรับ เชื่อฟัง
N1
魅
mi
ความน่าหลงใหล, เสน่ห์, ทำให้เคลิบเคลิ้ม
N4
力
ryoku, riki, rii / chikara
พลัง, ความแข็งแกร่ง, ทรงพลัง
N3
的
teki / mato
เป้าหมาย, เครื่องหมาย, เป้า
N5
見
ken / mi.ru, mi.eru, mi.seru
เห็นไหม ความหวัง โอกาส
ไวยากรณ์
โครงสร้างไวยากรณ์ที่เกี่ยวข้อง
N4
〜のに
noni
ใช้แสดงความขัดแย้งที่ไม่คาดคิด, เชื่อมสองความคิดที่ตรงข้ามกัน, หมายถึง แม้ว่า หรือ ถึงอย่างนั้น
N4
〜だろう
darou
ใช้แสดงการคาดเดาแบบไม่เป็นทางการหรือการคาดการณ์, ต่อกับประโยค, หมายถึง น่าจะ หรือ คิดว่า
N4
〜ので
node
ใช้แสดงสาเหตุหรือเหตุผลที่นุ่มนวลกว่า kara, เชื่อมสองประโยค, มักใช้ในการอธิบายแบบสุภาพ
N5
〜に
ni
แสดงจุดหมาย, เป้าหมาย, จุดถึง, เวลาเฉพาะ หรือผู้รับการกระทำ
N5
〜で
de
แสดงสถานที่เกิดการกระทำ, วิธี, เครื่องมือ, สาเหตุ หรือวัสดุตามบริบท
N5
〜の
no
แสดงความเป็นเจ้าของ, ความสัมพันธ์ระหว่างคำนาม, คำอธิบายแบบนาม หรือทำกริยาเป็นนาม