Mot
では
Signification en Françaisalors, eh bien
Phrase
Phrases liées
N5
昨日は便利ではありませんでした。
Kinou wa benri dewa arimasen deshita.
Hier ce n'était pas pratique.
N5
いいえ、私は先生ではありません。
Iie, watashi wa sensei dewa arimasen.
Non, je ne suis pas professeur.
N4
いいえ、それは私の本ではありません。
Iie, sore wa watashi no hon dewa arimasen.
Non, ce n'est pas mon livre.
N5
この部屋はきれいではありません。
Kono heya wa kirei dewa arimasen.
Cette chambre n'est pas propre.
N5
私は野菜が好きではありません。
Watashi wa yasai ga suki dewa arimasen.
Je n'aime pas les légumes.
Grammaire
Structures grammaticales liées
N3
〜べきではない
beki de wa nai
Indique interdiction morale ou recommandation négative, se connecte au verbe, signifie ne devrait pas faire
N3
〜というわけだ
to iu wake da
Indique conclusion explicative à partir de ce qui a été dit, se connecte à une phrase, signifie donc cela veut dire que
N3
〜ものではない
mono de wa nai
Indique conseil négatif ou règle morale, se connecte au verbe, signifie on ne devrait pas faire
N3
〜わけではない
wake de wa nai
Indique négation partielle, corrige une interprétation exagérée, se connecte au verbe adjectif ou nom, signifie cela ne veut pas dire que
N3
〜ないわけではない
nai wake de wa nai
Indique affirmation partielle par double négation, adoucit l’affirmation, signifie ce n’est pas que ce ne soit pas
N4
〜ほど
hodo
Indique degré, étendue, comparaison ou intensité, se connecte au verbe, adjectif ou nom, signifie autant que ou au point de
N4
〜だけでなく
dake de naku
Indique ajout d’information, relie mots ou propositions, signifie non seulement mais aussi
N4
〜ばかりでなく
bakari de naku
Indique ajout emphatique, relie mots ou propositions, signifie non seulement mais aussi, utilisé dans un style plus formel
N5
〜です
desu
Utilisé en fin de phrase, forme affirmative polie, signifie être selon le contexte