Mots trouvés dans la phrase
Explorer les phrases
Apprenez le japonais en français avec un dictionnaire gratuit, des phrases liées et un espace premium.
N4
山田教授の講義はいつも興味深い
Yamada-kyouju no kougi wa itsu mo kyoumibukai
Les cours du professeur Yamada sont toujours intéressants
N4
彼、ふと昔の写真を眺めてた
Kare futo mukashi no shashin o nagameteta
Il regardait soudain de vieilles photos
N4
彼、今年の夏は暑くなるって天気予報が言ってた
Kare kotoshi no natsu wa atsuku naru tte tenki yohou ga itteta
L’été
N4
彼、本人が来ないと意味がない
Kare honnin ga konai to imi ga nai
Sans la personne, ça ne sert à rien
N4
彼が話したことは全て本当だ
Kare ga hanashita koto wa subete hontou da
Tout ce qu’il a dit est vrai
N4
彼とは初めて会う場所だ
Kare to wa hajimete au basho da
C’est l’endroit où on se rencontre pour la première fois
N4
彼にとって家族は何よりも大切な宝だ
Kare ni totte kazoku wa nani yori mo taisetsu na takara da
Le trésor
N4
彼の意見に対して質問があります。
Kare no iken ni taishite shitsumon ga arimasu.
J'ai une question concernant son opinion.
N4
彼はしばしば夜遅くまで勉強している
Kare wa shibashiba yoru osoku made benkyou shite iru
Il étudie souvent tard le soir
N4
彼は時計の針を元に戻してからでないと落ち着かなかった
Kare wa tokei no hari o moto ni modoshite kara denai to ochitsukanakatta
Il ne s’est calmé qu’après
N4
彼は最後まで自分の意見を守り抜いた
Kare wa saigo made jibun no iken o mamorinui ta
Il a défendu son avis jusqu’au bout
N4
彼は約束を破ったくせに謝るどころか怒り出してた
Kare wa yakusoku o yabutta kuse ni ayamaru dokoro ka okori dashiteta
Il s’est mis en colère
N4
彼は運転手として雇われた
Kare wa untenshi toshite yatowareta
Il a été engagé comme chauffeur
N4
彼女、もしかすると明日は雨かもって
Kanojo moshika suru to ashita wa ame kamotte
Elle a dit qu’il pourrait pleuvoir
N4
彼女、川の流れに渦ができてるのを見てしばらく見入ってた
Kanojo kawa no nagare ni uzu ga dekiteru no o mite shibaraku miitteta
Un tourbillon
N4
彼女、新しい仕事を試しにやってみることにした
Kanojo atarashii shigoto o tameshi ni yatte miru koto ni shita
Elle a décidé d’essayer un nouveau boulot
N4
彼女、相続をめぐって兄弟と争ってる
Kanojo souzoku o megutte kyoudai to arasotteru
Elle se batte avec ses frères pour l’héritage
N4
彼女、言葉を通じて彼と心を通じ合わせた
Kanojo kotoba o tsuujite kare to kokoro o tsuuji awaseta
Elle s’est connectée à lui par les mots
N4
彼女との戦いに終止符を打った
Kanojo to no tatakai ni shuushifu o utta
Il a mis fin à la bataille avec elle
N4
彼女と公園で出会った
Kanojo to kouen de deatta
Elle l’a rencontré au parc
N4
彼女のことを考えると胸が苦しくなる
Kanojo no koto o kangaeru to mune ga kurushiku naru
Quand je pense à elle j’ai mal à la poitrine
N4
彼女の答えと自分の答えの違いに気づいた
Kanojo no kotae to jibun no kotae no chigai ni kizuita
Elle a remarqué la différence entre leurs réponses
N4
彼女はその場のお願いをきっぱりと断って自分の信念を貫いた
Kanojo wa sonoba no onegai o kippari to kotowatte jibun no shinnen o tsuranuita
Elle a refusé fermement
N4
彼女はクラスメートと意見が分かれてもなお友好的に接した
Kanojo wa kurasumeeto to iken ga wakaretemo nao yuukouteki ni sesshita
Elle est restée amicale