Mots trouvés dans la phrase
Explorer les phrases
Apprenez le japonais en français avec un dictionnaire gratuit, des phrases liées et un espace premium.
N2
やっぱり行くことにした
Yappari iku koto ni shita
J’ai finalement décidé d’y aller
N2
割引率、二十パーセント引きでいいかな?
Waribiki ritsu, nijuppaasento biki de ii kana?
Une réduction de vingt pour cent ça va ?
N2
彼、割れた骨を接いで治した
Kare wareta hone o tsuide naoshita
Il a ressoudé l’os
N2
彼、水が渦を巻いて流れてる
Kare mizu wa uzu o maite nagareteru
L’eau tourbillonne
N2
彼、穴が埋まって歩けるようになった
Kare ana ga umatte arukeru you ni natta
Le trou s’est comblé
N2
彼は知らぬ間に指の先に小さなトゲが刺さっていた
Kare wa shiranu ma ni yubi no saki ni chiisana toge ga sasatte ita
Une épine s’est logée
N2
彼女、結婚式のビデオを編集してる
Kanojo kekkonshiki no bideo o henshuu shiteru
Elle monte la vidéo du mariage
N2
彼女の成績は学年でトップだ
Kanojo no seiseki wa gakunen de toppu da
Ses notes sont les meilleures
N2
彼女の笑顔は彼の活力の素だ
Kanojo no egao wa kare no katsuryoku no moto da
Son sourire est sa source d’énergie
N2
彼女は年老いて動作が鈍くなってきた
Kanojo wa toshioite dousa ga nibuku natte kita
Lent
N2
彼女は論文の締め切りに追われてる
Kanojo wa ronbun no shimekiri ni owaretéru
Elle est pressée par la deadline du mémoire
N2
朝日が山の向こうからゆっくり昇ってきた
Asahi ga yama no mukou kara yukkuri nobotte kita
Le soleil s’est levé lentement derrière la montagne
N2
梅の花が咲いた
Ume no hana ga saita
La fleur de prunier a fleuri
N2
私の旧友が久しぶりに来日した
Watashi no kyuuyuu ga hisashiburi ni rainichi shita
Mon vieil ami est venu au Japon après longtemps
N2
足跡が残ってる
Ashiato ga nokotteru
L’empreinte est encore là
N2
図書カードを申請した
Tosho kaado o shinsei shita
J’ai demandé la carte de bibliothèque
N2
彼、あの人は将棋の名人だ
Kare ano hito wa shougi no meijin da
C’est un maître de shogi
N2
彼、魚の骨が喉に刺さった
Kare sakana no hone ga nodo ni sasatta
Une arête s’est coincée
N2
彼の家から駅周辺一帯が彼のテリトリーだ
Kare no ie kara ekishuuhen ittai ga kare no teritorii da
Son territoire
N2
彼の突然の登場に彼女は驚きを隠せなかった
Kare no totsuzen no toujou ni kanojo wa odoroki o kakusenakatta
Elle n’a pas pu cacher
N2
彼はシャツの袖をまくり上げた
Kare wa shatsu no sode o makuriageta
Il a retroussé ses manches
N2
彼は試合終了のホイッスルが鳴る前にゴールを決めた
Kare wa shiai shuuryou no hoissuru ga naru mae ni gooru o kimeta
Avant le coup de sifflet
N2
彼女、隙間から中を覗いた
Kanojo sukima kara naka o nozoita
Elle a jeté un coup d’œil par la fente
N2
彼女の怒りは頂点に達した
Kanojo no ikari wa chouten ni tasshita
Sa colère a atteint son paroxysme