すれ違う
「すれ違う」は他の言語で何と言いますか?下の一覧で各言語の表現を確認できます。
語の詳しい情報
意味
向かい合う方向にある人や乗り物などが互いに接近し、触れずに離れて反対方向へ行くこと。また、意思や予定が合わずに交わらない状態を指すこともある。
主な意味
- 文字どおりに、接近してすれすれの距離で通り過ぎること(通行の様子)。
- 比喩的に、意思や情報が行き違いになり、互いに理解や合意に至らないこと。
- 予定や機会が一致せず、会うことができないこと(すれ違って会えない)。
使い方
- 物理的な場面の例:駅で人とすれ違うことはよくある。
- 比喩的な場面の例:二人の意見がすれ違っているため、話し合いが進まない。
- 予定に関する例:時間の都合で何度かすれ違って、会えなかった。
表記と関連語
- 行き違う — 意見や予定が合わないさま。
- 出会う(反意) — 会って向き合うこと。
- すれすれに交わる — 近接して交差するニュアンス。
構成
- 擦れ(すれ): 物が接触してこすれることを表す語。
- 違う(ちがう): 異なる、離れることを表す語。
- 両者が合わさって、接触しそうで接触しないまま離れる様子を表す。
品詞
動詞(自動詞)
他の言語での言い方
すれ違うの多言語翻訳
「すれ違う」は英語で何と言いますか?
pass by each other, miss each other
ポルトガル語で「すれ違う」は何ですか?
passar um pelo outro, desencontrar-se
「すれ違う」はスペイン語で何と言いますか?
cruzarse, no encontrarse
「すれ違う」を韓国語でどう言いますか?
스쳐 지나가다, 엇갈리다
「すれ違う」をフランス語でどう言いますか?
se croiser, se manquer
「すれ違う」をイタリア語でどう言いますか?
incrociarsi, mancarsi
「すれ違う」のドイツ語訳は?
aneinander vorbeigehen, sich verpassen
「すれ違う」はインドネシア語でどう表現しますか?
berpapasan, saling terlewat
「すれ違う」はベトナム語でどう表現しますか?
lướt qua nhau, lỡ nhau
タイ語で「すれ違う」は何ですか?
เดินสวนกัน, คลาดกัน
例文
「すれ違う」を含む日本語の例文
例文
関連する例文はまだありません。
関連語
近い漢字・構成を持つ単語
単語
食い違う
to cross each other, to differ
単語
行き違い
misunderstanding, disagreement
単語
違える
to change
単語
勘違い
misunderstanding, wrong guess
単語
相違
difference, discrepancy, variation
単語
違反
violation, infringement, breach of rule
単語
違い
difference, distinction, mistake
単語
違いない
no doubt, surely, must be
単語
間違える
make a mistake, confuse
単語
違う
to be different; to differ; wrong
単語
違います
be different, be wrong
単語
間違い
mistake, error