区切る
「区切る」は他の言語で何と言いますか?下の一覧で各言語の表現を確認できます。
語の詳しい情報
意味
まとまりや範囲を区画して別々に扱えるようにすることを指す動詞。
主な意味
- まとまりを複数の部分に分けること(文章・時間・空間など)。
- 話や作業などで一区切りをつける、区切りとしての間や終わりを入れること。
- 範囲や条件を限定して境界を設けること。
- 議論や関係に区切りを付けて終結させること(比喩的用法)。
使い方
- 章ごとに内容を区切る。
- 午前と午後で作業時間を区切って計画する。
- 説明に区切りを入れてから次の話題に移る。
表記と関連語
- 分断する — 物や関係を切り離すこと。
- 区分する — 分類して細かく分けること。
- つなげる(反義) — 切らずに連続させること。
- 継続する(反義) — 中断せず続けること。
構成
- 区 — 区域や区画を示す字。
- 切 — 切る、断つという意味を持つ字。
- 両字を合わせて『区画を切って分ける』という概念を表す。
品詞
動詞(他動詞)
他の言語での言い方
区切るの多言語翻訳
「区切る」の英語訳は?
to punctuate, to cut off, to mark off
「区切る」はポルトガル語で何と言いますか?
pontuar, cortar, marcar
「区切る」はスペイン語で何と言いますか?
puntuar, cortar, marcar
「区切る」を韓国語でどう言いますか?
구두점을 찍다, 잘라내다, 표시하다
「区切る」のフランス語訳は?
ponctuer, couper, délimiter
「区切る」をイタリア語でどう言いますか?
punteggiare, delimitare, delimitare
「区切る」はドイツ語で何と言いますか?
punktieren, abschneiden, markieren
「区切る」のインドネシア語訳は?
untuk memberi tanda baca, untuk memotong, untuk menandai
「区切る」をベトナム語でどう言いますか?
chấm câu, cắt đứt, đánh dấu
タイ語で「区切る」は何ですか?
เว้นวรรค, ตัดออก, ทำเครื่องหมาย
例文
「区切る」を含む日本語の例文
例文
関連する例文はまだありません。
関連語
近い漢字・構成を持つ単語
単語
区切り
an end, a stop, punctuation
単語
小切手
cheque, check
単語
一切
without exception, the whole
単語
打ち切る
to stop, to abort, to discontinue, to close
単語
押し切る
to have one's own way
単語
噛み切る
to bite off, to gnaw through
単語
切替
exchange, conversion, switchover
単語
切れ目
break, pause, gap
単語
区画
division, section, area
単語
区間
section
単語
仕切る
to partition, to divide, to mark off
単語
切開
opening up, cutting through