仕切る
「仕切る」は他の言語で何と言いますか?下の一覧で各言語の表現を確認できます。
語の詳しい情報
意味
場や区画を分けて境界を作る。物事の区分や権限の割り当てを指す。
主な意味
- 会場や部屋を区切って境界を作る。
- 物事の区分や割り当てを決めて管理する行為を指す。
- 話題や仕事の進行を統括する意味で用いられる。
使い方
- 公式な場面で用いられ、会場の区画設定や業務の進行を指示する。
- 口語では「この件を私が仕切る」として、担当・主導を引き受ける意味で用いられる。
- 取り扱いの範囲や責任を決定するニュアンスも含む。
表記と関連語
- 区切る — 区切って境界を作る意味
- 区分する — 分類・整理する意味
- 分割する — 複数に分ける意味
- 管理する — 全体を監督する意味
- 統合する — 反対の意味
- 混ぜる — 反対の意味
構成
- 仕: 役目を担う、行うという意
- 切: 切る、区切る、終えるという意味
- 二字が結びつき、境界を作る・区分するという意味を表す熟語となる
語源
漢字二字の結合による熟語として成立した語。
由来
不詳
品詞
動詞
他の言語での言い方
仕切るの多言語翻訳
「仕切る」を英語でどう言いますか?
to partition, to divide, to mark off
「仕切る」をポルトガル語でどう言いますか?
particionar, dividir, delimitar
「仕切る」はスペイン語でどう表現しますか?
dividir, separar, delimitar
「仕切る」は韓国語でどう表現しますか?
구분하다, 나누다, 표시하다
「仕切る」はフランス語で何と言いますか?
diviser, séparer, délimiter
「仕切る」はイタリア語で何と言いますか?
partizionare, dividere, delimitare
「仕切る」をドイツ語でどう言いますか?
aufteilen, teilen, abgrenzen
インドネシア語で「仕切る」は何ですか?
untuk mempartisi, membagi, menandai
「仕切る」はベトナム語で何と言いますか?
phân chia, ngăn cách, phân định
「仕切る」はタイ語で何と言いますか?
แบ่งกั้น, แยกส่วน, กำหนดขอบเขต
例文
「仕切る」を含む日本語の例文
例文
関連する例文はまだありません。
関連語
近い漢字・構成を持つ単語
単語
小切手
cheque, check
単語
仕上がり
finish, end, completion
単語
仕上
end, finishing touches
単語
仕上げる
to finish up, to complete
単語
仕入れる
to lay in stock, to replenish stock, to procure
単語
仕掛
device, trick, mechanism
単語
仕掛ける
to lay, to set, to wage
単語
一切
without exception, the whole
単語
打ち切る
to stop, to abort, to discontinue, to close
単語
押し切る
to have one's own way
単語
噛み切る
to bite off, to gnaw through
単語
給仕
waiter