関係
「関係」は他の言語で何と言いますか?下の一覧で各言語の表現を確認できます。
語の詳しい情報
意味
物事と物事の結びつき・関連性。互いに影響を及ぼし合う状態を指す名詞。
主な意味
- 物事同士の結びつき・関連性を指す。
- 人間関係や社会的なつながり、利害関係など抽象的分野の結びつきを含む。
- ある論点や事象が他に影響を及ぼすことを示す関係性。
使い方
- 政治・社会・学術的文脈で、二つの事物や人の結びつきを表す。
- 日常会話での「関係がある/ない」という普遍的表現。
- 学術的・技術的場面で、因果関係・相関・関連性を示す。
表記と関連語
- 関連: 意味が近い語。関係性を強調する語。
- つながり: 物事の結びつきを指す語。
- 無関係: 関係がないという反対語。
構成
- 関: 門を通して外界と結ぶ境界・関係の核心を表す。
- 係: 係る・関与する役割を表す。人や事象を結ぶ役割を示す。
- 関係: 二つ以上の事物の結びつき・関連性を指す語として結晶化した。
語源
漢語由来。音読みを用いる語彙として日本語に取り入れられた。
由来
中国語由来の語彙。古くから日本語に取り入れられており、江戸時代以前から用いられる。
品詞
名詞
他の言語での言い方
関係の多言語翻訳
「関係」を英語でどう言いますか?
relation(ship), connection
ポルトガル語で「関係」は何ですか?
relação, conexão
「関係」はスペイン語で何と言いますか?
relación, conexión
「関係」の韓国語訳は?
관계, 연관
「関係」をフランス語でどう言いますか?
relation, connexion
「関係」をイタリア語でどう言いますか?
relazione, connessione
ドイツ語で「関係」は何ですか?
Beziehung, Verbindung
「関係」のインドネシア語訳は?
hubungan, kaitan
「関係」をベトナム語でどう言いますか?
quan hệ, liên hệ
「関係」はタイ語でどう表現しますか?
ความสัมพันธ์, ความเกี่ยวข้อง
例文
「関係」を含む日本語の例文
関連語
近い漢字・構成を持つ単語
単語
にも関わらず
in spite of, nevertheless
単語
関税
customs, duty, tariff
単語
関与
participation, taking part in
単語
係わる
to concern oneself in, to be involved in
単語
関西
south-western half of Japan, including Osaka
単語
関東
eastern half of Japan, including Tokyo
単語
機関車
locomotive, engine
単語
交通機関
transportation facilities
単語
税関
customs
単語
係
person in charge, duty, section
単語
関心
interest, concern, attention
単語
関する
concern, relate to