彼女は長女として家族の面倒を見てきた
この日本語の文は他の言語で何と言いますか?英語を先頭に、複数の翻訳を確認できます。
漢字の書き順アニメーション
他の言語での言い方
彼女は長女として家族の面倒を見てきたの多言語翻訳
英語ではこのように表現します
As the eldest, she’s taken care of the family
ポルトガル語での表現
Como primogênita, ela cuidou da família
翻訳:スペイン語
Como primogénita, ha cuidado de la familia
韓国語に訳すと
그녀는 장녀로서 가족을 돌봐 왔다
フランス語に訳すと
En tant qu’aînée, elle s’est occupée de la famille
イタリア語ではこのように表現します
Come primogenita ha curato la famiglia
ドイツ語に訳すと
Als Älteste hat sie sich um die Familie gekümmert
インドネシア語ではこう言います
Sebagai anak sulung dia menjaga keluarga
ベトナム語ではこのように表現します
Cô ấy chăm sóc gia đình với tư cách con cả
タイ語に訳すと
เธอดูแลครอบครัวในฐานะลูกคนหัวปี
単語