彼、温泉が湧く音を聞きながら旅行の疲れを癒した
한국어 의미그는 온천이 湧는 소리를 들으며 여행의 피로를 풀었다
한자 획순 애니메이션
단어
문장에서 찾은 단어
한자
관련 한자
N3
彼
hi / kare, kano, ka.no
그, 저것, 그
N2
温
on / atata.ka, atata.kai, atata.maru, atata.meru, nuku
따뜻한, chaud, templado
N2
泉
sen / izumi
샘, 분수, 수원
N1
湧
yuu, you, yu / wa.ku
끓이다, 발효시키다, 끓이다
N4
音
on, in, -non / oto, ne
소리, 소음, 아들
N5
聞
bun, mon / ki.ku, ki.koeru
듣고, 묻고, 경청하라
N4
旅
ryo / tabi
여행, 여정, 항해
N5
行
kou, gyou, an / i.ku, yu.ku, -yu.ki, -yuki, -i.ki, -iki, okona.u, oko.nau
가는 것, 여정, 수행하다
N3
疲
hi / tsuka.reru, -zuka.re, tsuka.rasu
지친, 피곤한, 지친
문법
관련 문법 구조
N4
〜ながら
nagara
같은 주어가 두 행동을 동시에 함을 나타내며, 동사 어간에 연결되고, 한 행동을 하면서 다른 행동도 한다는 의미이다
N4
〜ながらも
nagara mo
두 생각 사이의 대비를 나타내며, 동사나 형용사 어간에 연결되고, 비록 또는 하지만의 의미이다
N4
〜し
shi
여러 이유나 성질을 나타내며, 문장이나 형용사를 연결하고, 게다가 또는 또한의 의미이다
N5
〜が
ga
문법적 주어를 표시하고, 새로운 정보를 강조하며, 일부 문장에서는 약한 대비도 나타낸다
N5
〜を
o
행동의 직접 목적어를 표시하고, 동사 앞에 오며, 행동을 받는 대상을 나타낸다
N5
〜の
no
소유, 명사 사이의 관계, 명사적 설명, 또는 동사의 명사화를 나타낸다