彼女は料理の粒が残らないように丁寧に混ぜた
ความหมายในภาษาไทยเธอผสมอย่างระมัดระวังเพื่อไม่ให้เหลือก้อน
แอนิเมชันลำดับขีดคันจิ
คำ
คำที่พบในประโยค
คันจิ
คันจิที่เกี่ยวข้อง
N3
彼
hi / kare, kano, ka.no
เขา ผู้นั้น
N5
女
jo, nyo, nyou / onna, me
ผู้หญิง, เพศหญิง, เฟม
N4
料
ryou
ค่าธรรมเนียม วัสดุ การเบี่ยงเบน
N4
理
ri / kotowari
ตรรกะ การจัดเรียง เหตุผล
N2
粒
ryuu / tsubu
เมล็ดพืช, หยด, ตัวนับสำหรับอนุภาคขนาดเล็ก
N3
残
zan, san / noko.ru, noko.su, sokona.u, noko.ri
ส่วนที่เหลือ, เศษเหลือ, ยอดคงเหลือ
N1
丁
chou, tei, chin, tou, chi / hinoto
ถนน เขต เมือง
N1
寧
nei / mushi.ro
โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ความสงบสุข
N2
混
kon / ma.jiru, -ma.jiri, ma.zaru, ma.zeru, ko.mu
ผสม, คลุกเคล้า, ทำให้สับสน
ไวยากรณ์
โครงสร้างไวยากรณ์ที่เกี่ยวข้อง
N4
〜ようだ
you da
ใช้แสดงการคาดเดาจากหลักฐานหรือความรู้สึก, ต่อกับคำกริยา คำคุณศัพท์ หรือคำนาม, หมายถึง ดูเหมือนว่า
N5
〜が
ga
ใช้ชี้ประธานทางไวยากรณ์, เน้นข้อมูลใหม่, บางครั้งแสดงความต่างเล็กน้อย
N5
〜に
ni
แสดงจุดหมาย, เป้าหมาย, จุดถึง, เวลาเฉพาะ หรือผู้รับการกระทำ
N5
〜の
no
แสดงความเป็นเจ้าของ, ความสัมพันธ์ระหว่างคำนาม, คำอธิบายแบบนาม หรือทำกริยาเป็นนาม
N5
〜は
wa
ใช้บอกหัวข้อของประโยค, แสดงสิ่งที่กำลังพูดถึง, ใช้เปรียบเทียบกับสิ่งอื่นได้, จัดโครงสร้างข้อมูลหลัก
N5
〜よ
yo
คำลงท้ายประโยคเพื่อเพิ่มข้อมูลให้ผู้ฟัง, เน้นความแน่ใจ