上司が私に即刻レポートを提出するよう命じてきた
Ý nghĩa bằng Tiếng ViệtSếp tôi ra lệnh nộp báo cáo ngay lập tức
Hoạt họa thứ tự nét kanji
Từ
Từ tìm thấy trong câu
Kanji
Kanji liên quan
N5
上
jou, shou, shan / ue, -ue, uwa-, kami, a.geru, -a.geru, a.garu, -a.garu, a.gari, -a.gari, nobo.ru, nobo.ri, nobo.seru, nobo.su, tatematsu.ru
phía trên, lên trên, au-dessus
N1
司
shi / tsukasado.ru
giám đốc, quan chức, văn phòng chính phủ
N4
私
shi / watakushi, watashi
riêng tư, tôi, tôi
N1
即
soku / tsu.ku, tsu.keru, sunawa.chi
tức thì, cụ thể là, như vậy
N3
刻
koku / kiza.mu, kiza.mi
khắc, cắt tinh xảo, chặt
N1
提
tei, chou, dai / sa.geru
đề xuất, mang theo, cầm trong tay
N5
出
shutsu, sui / de.ru, -de, da.su, -da.su, i.deru, i.dasu
thoát ra, rời đi, đi ra ngoài
N3
命
mei, myou / inochi
số phận, mệnh lệnh, sắc lệnh
Ngữ pháp
Cấu trúc ngữ pháp liên quan
N5
〜が
ga
Đánh dấu chủ ngữ ngữ pháp, nhấn mạnh thông tin mới, cũng có thể biểu thị tương phản nhẹ
N5
〜を
o
Đánh dấu tân ngữ trực tiếp của hành động, đứng trước động từ, chỉ thứ nhận hành động
N5
〜に
ni
Chỉ đích đến, mục tiêu, điểm đến, thời gian cụ thể hoặc người nhận hành động
N5
〜よ
yo
Trợ từ cuối câu thêm thông tin cho người nghe, nhấn mạnh câu nói