電車が遅れていたのに意外と早く着いて助かったよ
Bedeutung auf DeutschObwohl der Zug verspätet war kam ich überraschend früh an und das half
Animierte Kanji-Strichfolge
Wort
Im Satz gefundene Wörter
Kanji
Verwandte Kanji
N5
電
den
Elektrizität, Elektrizität, Elektrizität
N5
車
sha / kuruma
Auto, Fahrzeug, Voiture
N3
遅
chi / oku.reru, oku.rasu, oso.i
langsam, spät, zurück
N4
意
i
Idee, Verstand, Herz
N5
外
gai, ge / soto, hoka, hazu.su, hazu.reru, to-
außerhalb, extérieur, fuera
N4
早
sou, satsu / haya.i, haya, haya-, haya.maru, haya.meru, sa-
früh, schnell, tôt
N4
着
chaku, jaku / ki.ru, ki.seru, tsu.ku, tsu.keru
anziehen, ankommen, tragen
N3
助
jo / tasu.keru, tasu.karu, su.keru, suke
Hilfe, Rettung, Unterstützung
Grammatik
Verwandte Grammatikstrukturen
N5
〜ている
te iru
Zeigt laufende Handlung, dauerhaften Zustand, wiederholte Gewohnheit oder Ergebniszustand je nach Kontext
N4
〜のに
noni
Zeigt unerwarteten Gegensatz, verbindet zwei gegensätzliche Ideen, bedeutet obwohl, trotz, dennoch
N5
〜が
ga
Markiert das grammatische Subjekt, hebt neue Information hervor, kann auch leichten Gegensatz zeigen
N5
〜に
ni
Zeigt Ziel, Empfänger, Ankunftspunkt, bestimmte Zeit oder Person die eine Handlung erhält
N5
〜と
to
Zeigt Begleitung, Zitat, natürliche Bedingung, vollständige Liste oder direkte Verbindung
N5
〜の
no
Zeigt Besitz, Beziehung zwischen Nomen, nominale Erklärung oder macht ein Verb nominal
N5
〜か
ka
Markiert Frage, Alternative oder Unsicherheit, steht am Satzende oder zwischen Optionen
N5
〜よ
yo
Satzendpartikel fügt Information hinzu, betont Aussage, zeigt Sicherheit oder Warnung