傷付ける
「傷付ける」は他の言語で何と言いますか?下の一覧で各言語の表現を確認できます。
語の詳しい情報
意味
他人の体・心・名誉などに傷を与える行為を表す動詞。
主な意味
- 心を傷つける、感情を害する。
- 体を傷つける、肉体的な傷を負わせる。
- 名誉・評判を傷つける、信用を低下させる。
使い方
- カジュアル: 彼女はその一言で彼を傷つけた。
- 丁寧: その発言は相手の気持ちを傷つける恐れがあります。
- 身体的な場合: 注意して作業しないと手を傷つけることがある。
- 比喩的表現: 言葉で人の心を傷つける。
表記と関連語
- 近義語: 害する — 心身・名誉を害する。
- 痛めつける — 強く傷を負わせる。
- 侮辱する — 心を傷つける言動を指す。
- 対義語: 励ます、慰める — 心の傷を癒す。
構成
- 傷: 体の痛み・傷跡を表す名詞。対象の傷を指す。
- 付ける: つける、取り付ける意味を持つ動詞。ここでは「傷を付ける」=傷を与えるという意味。
品詞
動詞
他の言語での言い方
傷付けるの多言語翻訳
英語で「傷付ける」は何ですか?
to wound, to hurt someone's feelings
「傷付ける」はポルトガル語で何と言いますか?
ferir, ferir os sentimentos de alguém
「傷付ける」をスペイン語でどう言いますか?
herir, herir los sentimientos de alguien
「傷付ける」の韓国語訳は?
상처를 입히다, 누군가의 감정을 상하게 하다
フランス語で「傷付ける」は何ですか?
blesser, blesser les sentiments de quelqu'un
イタリア語で「傷付ける」は何ですか?
ferire, ferire i sentimenti di qualcuno
「傷付ける」をドイツ語でどう言いますか?
jemanden verletzen, seine Gefühle verletzen
「傷付ける」はインドネシア語で何と言いますか?
untuk melukai, menyakiti perasaan seseorang
ベトナム語で「傷付ける」は何ですか?
làm tổn thương, làm tổn thương cảm xúc của ai đó
「傷付ける」はタイ語でどう表現しますか?
ทำร้ายความรู้สึกของใครบางคน
例文
「傷付ける」を含む日本語の例文
例文
関連する例文はまだありません。
関連語
近い漢字・構成を持つ単語
単語
傷付く
to be hurt, to be wounded, to get injured
単語
交付
delivering, furnishing (with copies)
単語
言付け
to leave a message
単語
取り付ける
to furnish, to install; to get someone's agreement
単語
名付ける
to name
単語
受け付ける
to be accepted, to receive (an application)
単語
思い付き
plan, idea, suggestion
単語
顔付き
facial expression
単語
体付き
body build, figure
単語
据え付ける
to install, to equip, to mount
単語
備え付ける
to provide, to equip, to install
単語
中傷
slander, libel, defamation