見逃す
「見逃す」は他の言語で何と言いますか?下の一覧で各言語の表現を確認できます。
語の詳しい情報
意味
目に入っているはずの対象を確認できずに通り過ぎること。また、機会や好機をつかめずに失うこと。さらに、過失や違反をあえて咎めないで許す意味でも用いられる。
主な意味
- 視認や確認が及ばず、対象を見落としてしまうこと。
- 好機やチャンスを取り損ない、得られないこと。
- 違反・過失などを敢えて取り締まらず許すこと。
使い方
- 例(カジュアル): 「ごめん、さっきのメッセージを見逃してた。」— 連絡を確認していなかったことへの謝罪。
- 例(ビジネス): 「重要な指示を見逃さないよう、再確認してください。」— 注意喚起としての用法。
- 例(法的・倫理的文脈): 「証拠を意図的に見逃すことは問題だ。」— 許容の是非を論じる場面。
表記と関連語
- 取り逃がす — 物や機会を捕らえそこなう。
- 見過ごす — 小さな誤りや問題を問題視せずに済ませる。
- (対義語)捕らえる — 逃さず確保する。
構成
- 見:見る。視覚に関する意味を持つ字。
- 逃す:逃がす・逸するの意を表す。動作を逸らす意味合いがある。
- 合成としての解釈:『見る』と『逃す』が結びつき、見ているのに逃してしまうという字面どおりの意味を成す。
品詞
動詞(五段活用、他動詞)
他の言語での言い方
見逃すの多言語翻訳
「見逃す」は英語で何と言いますか?
to miss, to overlook, to leave at large
ポルトガル語で「見逃す」は何ですか?
perder, ignorar, deixar em liberdade
「見逃す」をスペイン語でどう言いますか?
extrañar, pasar por alto, dejar en libertad
「見逃す」は韓国語で何と言いますか?
놓치다, 간과하다, 크게 떠나다
フランス語で「見逃す」は何ですか?
manquer, négliger, laisser en liberté
イタリア語で「見逃す」は何ですか?
perdere, trascurare, lasciare in libertà
「見逃す」のドイツ語訳は?
verpassen, übersehen, auf freiem Fuß bleiben
「見逃す」をインドネシア語でどう言いますか?
untuk dilewatkan, untuk diabaikan, untuk dibiarkan bebas
ベトナム語で「見逃す」は何ですか?
bỏ lỡ, bỏ qua, bỏ đi
「見逃す」をタイ語でどう言いますか?
พลาด, มองข้าม, ละทิ้งไป
例文
「見逃す」を含む日本語の例文
例文
関連する例文はまだありません。
関連語
近い漢字・構成を持つ単語
単語
見地
point of view
単語
逃亡
escape
単語
逃げ出す
to run away, to escape from
単語
逃す
to let loose, to set free, to let escape
単語
逃れる
to escape
単語
一見
a look, a glimpse, glance; first meeting
単語
会見
interview, conference
単語
逃走
flight, desertion, escape
単語
異見
different opinion, objection
単語
偏見
prejudice, narrow view
単語
見合い
formal marriage interview
単語
見合わせる
to exchange glances; to postpone