通り掛かる
「通り掛かる」は他の言語で何と言いますか?下の一覧で各言語の表現を確認できます。
語の詳しい情報
意味
ある場所や人物のそばを予定なく通り過ぎること。通行中にその場面を目にする、または人と出会う場合を含む動作を表す。
主な意味
- 偶然その場を通過すること(特定の目的や予定がなく通る行為)。
- 通りかかった結果、出来事を目撃したり人と出会ったりする状況。
使い方
- 駅前を通り掛かったとき、古い友人に声をかけられた。
- 散歩中に事故現場を通り掛かって、通報した。
表記と関連語
- 偶然出会う — たまたま人に会うこと(類義)。
- 立ち寄る — 目的なく場所に寄ること(類義だが停留のニュアンスあり)。
- 待ち構える — 待っている状態(対義的に用いる場合あり)。
構成
- 通(とお・とおる):「通る」「通す」の意。経路や往来を表す字。
- 掛(かかる):「かかる」「掛ける」の意。動作が生じることや状態の発生を示す字。
- 両者が結びつき、「(道を)通る」という動作が偶発的に生じることを表現している。
品詞
自動詞(五段活用)
他の言語での言い方
通り掛かるの多言語翻訳
「通り掛かる」を英語でどう言いますか?
to happen to pass by
「通り掛かる」のポルトガル語訳は?
acontecer de passar
「通り掛かる」はスペイン語でどう表現しますか?
pasar por
「通り掛かる」は韓国語でどう表現しますか?
우연히 지나가다
「通り掛かる」はフランス語で何と言いますか?
arriver à passer par là
「通り掛かる」はイタリア語で何と言いますか?
capitare di passare
「通り掛かる」をドイツ語でどう言いますか?
zufällig vorbeikommen
「通り掛かる」のインドネシア語訳は?
kebetulan lewat
「通り掛かる」はベトナム語で何と言いますか?
tình cờ đi ngang qua
「通り掛かる」はタイ語で何と言いますか?
ให้บังเอิญผ่านไป
例文
「通り掛かる」を含む日本語の例文
例文
関連する例文はまだありません。
関連語
近い漢字・構成を持つ単語
単語
心掛け
readiness, intention, aim
単語
心掛ける
to bear in mind, to aim to do
単語
差し掛かる
to come near to, to approach
単語
仕掛
device, trick, mechanism
単語
仕掛ける
to lay, to set, to wage
単語
似通う
to resemble closely
単語
掛~
credit
単語
~掛け
rack, hanger
単語
通常
common, normal, usual
単語
手掛かり
hint, clue, key
単語
手掛ける
to handle, to manage, to work with
単語
見通し
perspective, unobstructed view, prospect