彼は時計の針を元に戻してからでないと落ち着かなかった
한국어 의미그는 시계 바늘을 원래대로 돌리고 나서야 안정을 찾았다
한자 획순 애니메이션
단어
문장에서 찾은 단어
한자
관련 한자
N3
彼
hi / kare, kano, ka.no
그, 저것, 그
N5
時
ji / toki, -doki
시간, 시, 온도
N4
計
kei / haka.ru, haka.rau
계획, 구상, 계획법
N2
針
shin / hari
바늘, 핀, 스테이플러
N4
元
gen, gan / moto
시작, 과거, 기원
N3
戻
rei / modo.su, modo.ru
re-, 반환, 되돌리기
N3
落
raku / o.chiru, o.chi, o.tosu
떨어지다, 내려오다, 내려오다
N4
着
chaku, jaku / ki.ru, ki.seru, tsu.ku, tsu.keru
입다, 도착하다, 착용하다
문법
관련 문법 구조
N4
〜てから
te kara
분명한 시간 순서를 나타내며, 동사의 て형에 연결되고, 어떤 일을 한 후에라는 의미이다
N4
〜てからでないと
te kara de nai to
먼저 해야 하는 필수 조건을 나타내며, 동사의 て형에 연결되고, 하지 않으면 불가능하다는 의미이다
N5
〜から
kara
이유나 원인을 나타내며, 왜냐하면 또는 그래서와 비슷하고, 두 문장을 연결한다
N4
〜し
shi
여러 이유나 성질을 나타내며, 문장이나 형용사를 연결하고, 게다가 또는 또한의 의미이다
N5
〜を
o
행동의 직접 목적어를 표시하고, 동사 앞에 오며, 행동을 받는 대상을 나타낸다
N5
〜に
ni
목적지, 대상, 도착점, 특정 시간, 또는 행동을 받는 사람을 나타낸다
N5
〜で
de
행동이 일어나는 장소, 수단, 도구, 원인, 또는 재료를 문맥에 따라 나타낸다
N5
〜と
to
동반, 인용, 자연 조건, 완전한 나열, 또는 요소 간 직접 연결을 나타낸다
N5
〜の
no
소유, 명사 사이의 관계, 명사적 설명, 또는 동사의 명사화를 나타낸다