急に予定が変わったので、今日の会議には出られないかも
Significado em PortuguêsComo o plano mudou de repente, talvez eu não consiga participar da reunião de hoje
Traçado animado dos kanji
Palavra
Palavras encontradas na frase
Kanji
Kanjis relacionados
N4
急
kyuu / iso.gu, iso.gi, se.ku
pressa, emergência, repentino
N3
予
yo, sha / arakaji.me
anteriormente, anterior, eu mesmo
N3
定
tei, jou / sada.meru, sada.maru, sada.ka
determinar, corrigir, estabelecer
N3
変
hen / ka.waru, ka.wari, ka.eru
incomum, mudança, estranho
N5
今
kon, kin / ima
agora, maintenant, ahora
N5
日
nichi, jitsu / hi, -bi, -ka
dia, sol, Japão
N4
会
kai, e / a.u, a.waseru, atsu.maru
reunião, encontrar-se, festa
N3
議
gi
deliberação, consulta, debate
N5
出
shutsu, sui / de.ru, -de, da.su, -da.su, i.deru, i.dasu
sair, ir embora, dar um fim
Gramática
Estruturas relacionadas
N4
〜かもしれない
kamoshirenai
Indica possibilidade incerta, conecta a verbo adjetivo ou substantivo, equivale a talvez ou pode ser que
N4
〜ので
node
Indica causa ou motivo de forma mais suave que から, conecta duas frases, usado muito em explicações educadas
N5
〜予定
yotei
Indica plano ou programação futura definida previamente, equivalente a estar programado para fazer
N5
〜が
ga
Marca o sujeito gramatical, destaca informação nova, também pode indicar contraste leve em certas frases
N5
〜に
ni
Indica destino, alvo, ponto de chegada, horário específico ou pessoa que recebe uma ação
N5
〜で
de
Indica local onde a ação acontece, meio usado, ferramenta, causa ou material dependendo do contexto
N5
〜の
no
Indica posse, relação entre substantivos, explicação nominal, ou transforma verbo em substantivo
N5
〜も
mo
Significa também, adiciona outro item semelhante, substitui partículas como は が ou を em muitos casos
N5
〜か
ka
Marca pergunta, alternativa ou incerteza, aparece no fim da frase ou entre opções