Palavras encontradas na frase
Explorar frases
Aprenda japonês em português com vocabulário, frases reais, áudio, revisão e prática no Bukatsu.
N3
夜中に物音がして、怖くて目が覚めた
Yoru juu ni monooto ga shite kowakute me ga sameta
Ouvi um barulho de noite e acordei com medo
N3
彼、あの有名な著者の最新作が出版されたって
Kare ano yuumei na chosha no saishinsaku ga shuppan sareta tte
A nova obra daquele autor famoso foi publicada
N3
彼、この問題は厄介だと彼は言った
Kare kono mondai wa yakkai da to kare wa itta
Ele disse que esse problema é chato
N3
彼、この地域の天然資源は豊富だ
Kare kono chiiki no tennen shigen wa houfu da
Os recursos naturais desta região são abundantes
N3
彼、容疑者は今朝逮捕されて取り調べを受けている
Kare yougisha wa kesa taiho sarete torishirabe o ukete iru
O suspeito foi preso de manhã e está sendo interrogado
N3
彼、海って言葉を聞いて vacation を連想するって
Kare umi tte kotoba o kiite bakesshon o rensou suru tte
Ele disse que ouve a palavra mar e associa com férias
N3
彼が遅刻した。なぜなら電車が遅れたからだ
Kare ga chikoku shita naze nara densha ga okureta kara da
Ele atrasou, porque o trem atrasou
N3
彼に相当な金額を払ったんだから、ちゃんと価値あるものをくれなきゃ
Kare ni soutou na kingaku o harattandakara chanto kachi aru mono o kurenakya
Já que paguei uma boa quantia a ele, melhor me dar algo decente
N3
彼の努力は無駄にはならなかった
Kare no doryoku wa muda ni wa naranakatta
O esforço dele não foi em vão
N3
彼の板が反って使い物にならない
Kare no ita ga sotto tsukaimono ni naranai
A tábua dele entortou e ficou inutilizável
N3
彼の立場も考えてくれ、彼だって底まで詰められたら辛いんだから
Kare no tachiba mo kangaete kure kare datte soko made tsumeraretara tsurain dakara
Considera a posição dele também, ele também sofre se for pressionado até o limite
N3
彼の言い分は尤もだが今回は彼の責任も大きい
Kare no ibun wa mottomo da ga konkai wa kare no sekinin mo ookii
O argumento dele é válido mas desta vez a responsabilidade dele também é grande
N3
彼は今回ばかりは彼が正しいって言い張った
Kare wa konkai bakari wa kare ga tadashii tte iihatta
Desta vez ele insistiu que estava certo
N3
彼は会社の利益のために寝る間も惜しんで働いてる
Kare wa kaisha no rieki no tame ni neru ma mo oshinde hataraiteru
Ele trabalha sem dormir pra lucro da empresa
N3
彼は有名な作家のファンで、全作品を読んでる
Kare wa yuumei na sakka no fan de zen sakuhin o yonderu
Ele é fã de um autor famoso e já leu todas as obras
N3
彼女、事故で怪我をした客に補償を払った
Kanojo jiko de kega o shita kyaku ni hoshou o haratta
Ela pagou indenização pro cliente ferido no acidente
N3
彼女、会社が私用にスマホを使うことを禁じてる
Kanojo kaisha ga shiyou ni sumaho o tsukau koto o kinjiteru
A empresa dela proíbe uso pessoal do celular
N3
彼女、労働環境の改善を訴えてる
Kanojo roudou kankyou no kaizen o uttaeteru
Ela defende a melhoria do ambiente de trabalho
N3
彼女、幼少の頃から船の航海に興味を持っていた
Kanojo youshou no koro kara fune no koukai ni kyoumi o motte ita
Ela tinha interesse em navegação desde criança
N3
彼女、答案を時間内に書き終えた
Kanojo touan o jikan nai ni kakiowatta
Ela terminou a resposta dentro do tempo
N3
彼女、素朴な疑問を投げかけて議論が深まった
Kanojo soboku na gimon o nagekakete giron ga fukamatta
A pergunta simples dela aprofundou a discussão
N3
彼女、過労が体調に悪い影響を及ぼしてる
Kanojo karou ga taichou ni warui eikyou o oyoboshiteru
Ela disse que o cansaço tá afetando a saúde
N3
彼女がほんの僅かな時間を有効に使う姿に感心した
Kanojo ga honno wazuka na jikan o yuukou ni tsukau sugata ni kanshin shita
Admirei como ela usou o pouquinho tempo de forma eficaz
N3
彼女と会う日時をまだ決めてない
Kanojo to au nichiji o mada kimetene
Ela ainda não decidiu a data de encontrar com ele