もう少し早く出発していれば渋滞に巻き込まれなかったのに
ความหมายในภาษาไทยถ้าออกเร็วกว่านี้คงไม่ติดรถ
แอนิเมชันลำดับขีดคันจิ
คำ
คำที่พบในประโยค
คันจิ
คันจิที่เกี่ยวข้อง
N4
少
shou / suku.nai, suko.shi
น้อย, เล็กน้อย, un petit peu
N4
早
sou, satsu / haya.i, haya, haya-, haya.maru, haya.meru, sa-
เร็ว, เร็ว, tôt
N5
出
shutsu, sui / de.ru, -de, da.su, -da.su, i.deru, i.dasu
ทางออก, ออกไป, ออกไป
N4
発
hatsu, hotsu / ta.tsu, aba.ku, oko.ru, tsuka.wasu, hana.tsu
การออกเดินทาง การปลดประจำการ การเผยแพร่
N1
渋
juu, shuu / shibu, shibu.i, shibu.ru
ฝาดลังเลลังเลไม่เต็มใจ
N1
滞
tai, tei / todokoo.ru
หยุดนิ่ง ล่าช้า เลยกำหนด
N2
巻
kan, ken / ma.ku, maki, ma.ki
ม้วนกระดาษ, เล่ม, หนังสือ
N3
込
-ko.mu, ko.mu, ko.mi, -ko.mi, ko.meru
แออัด, ผสมปนเป, จำนวนมาก
ไวยากรณ์
โครงสร้างไวยากรณ์ที่เกี่ยวข้อง
N4
〜のに
noni
ใช้แสดงความขัดแย้งที่ไม่คาดคิด, เชื่อมสองความคิดที่ตรงข้ามกัน, หมายถึง แม้ว่า หรือ ถึงอย่างนั้น
N4
〜ば
ba
ใช้แสดงเงื่อนไขสมมติ, ต่อกับคำกริยาหรือคำคุณศัพท์, หมายถึง ถ้าเกิดขึ้นแล้ว
N5
〜ている
te iru
ใช้แสดงการกระทำที่กำลังดำเนินอยู่, สภาพต่อเนื่อง, นิสัยที่ทำซ้ำ หรือผลลัพธ์ที่ยังคงอยู่
N5
〜もう
mou
แสดงว่าการกระทำเสร็จแล้วหรือมีการเปลี่ยนแปลงแล้ว, เทียบเท่า แล้ว
N4
〜し
shi
ใช้แสดงหลายเหตุผลหรือคุณสมบัติ, เชื่อมประโยคหรือคำคุณศัพท์, หมายถึง นอกจากนี้ และก็
N5
〜に
ni
แสดงจุดหมาย, เป้าหมาย, จุดถึง, เวลาเฉพาะ หรือผู้รับการกระทำ
N5
〜の
no
แสดงความเป็นเจ้าของ, ความสัมพันธ์ระหว่างคำนาม, คำอธิบายแบบนาม หรือทำกริยาเป็นนาม
N5
〜も
mo
แปลว่า ก็ หรือ ด้วย, เพิ่มสิ่งที่คล้ายกัน, มักแทนคำช่วยอย่าง wa ga หรือ o
N5
〜か
ka
ใช้แสดงคำถาม, ตัวเลือก หรือความไม่แน่ใจ, อยู่ท้ายประโยคหรือระหว่างตัวเลือก