もう少し早く出発していれば渋滞に巻き込まれなかったのに
Signification en FrançaisSi j’étais parti plus tôt je n’aurais pas été pris dans les embouteillages
Animation des traits des kanji
Mot
Mots trouvés dans la phrase
Kanji
Kanji liés
N4
少
shou / suku.nai, suko.shi
peu, peu, un petit peu
N4
早
sou, satsu / haya.i, haya, haya-, haya.maru, haya.meru, sa-
tôt, rapide, tôt
N5
出
shutsu, sui / de.ru, -de, da.su, -da.su, i.deru, i.dasu
sortir, partir, s'en aller
N4
発
hatsu, hotsu / ta.tsu, aba.ku, oko.ru, tsuka.wasu, hana.tsu
départ, décharge, publication
N1
渋
juu, shuu / shibu, shibu.i, shibu.ru
astringent, hésitant, réticent
N1
滞
tai, tei / todokoo.ru
stagner, être retardé, être en retard
N2
巻
kan, ken / ma.ku, maki, ma.ki
rouleau, volume, livre
N3
込
-ko.mu, ko.mu, ko.mi, -ko.mi, ko.meru
encombré, mélange, en vrac
Grammaire
Structures grammaticales liées
N4
〜のに
noni
Indique contraste inattendu, relie deux idées opposées, signifie bien que, malgré, même si
N4
〜ば
ba
Indique condition hypothétique, se connecte au verbe ou adjectif, signifie si cela arrive alors
N5
〜ている
te iru
Indique action en cours, état continu, habitude répétée ou résultat persistant selon le contexte
N5
〜もう
mou
Indique achèvement récent ou changement complet, équivalent à déjà
N4
〜し
shi
Indique plusieurs raisons ou qualités, relie phrases ou adjectifs, signifie en plus, et aussi
N5
〜に
ni
Indique destination, cible, point d’arrivée, heure précise ou personne qui reçoit une action
N5
〜の
no
Indique possession, relation entre noms, explication nominale ou transforme un verbe en nom
N5
〜も
mo
Signifie aussi, ajoute un élément similaire, remplace souvent des particules comme wa ga ou o
N5
〜か
ka
Marque une question, une alternative ou une incertitude, apparaît en fin de phrase ou entre options