彼は綱渡りのような危険な状況でも冷静だった
ความหมายในภาษาไทยเขายังคงสงบแม้ในสถานการณ์ที่เป็นอันตรายเช่นการรักษาสมดุล
แอนิเมชันลำดับขีดคันจิ
คำ
คำที่พบในประโยค
คันจิ
คันจิที่เกี่ยวข้อง
N3
彼
hi / kare, kano, ka.no
เขา ผู้นั้น
N1
綱
kou / tsuna
เชือก, ชั้น (สกุล), เชือก
N3
渡
to / wata.ru, -wata.ru, wata.su
การขนส่ง, ข้ามแม่น้ำ, เรือเฟอร์รี่
N3
危
ki / abu.nai, aya.ui, aya.bumu
อันตราย, ความกลัว, ความไม่สบายใจ
N3
険
ken / kewa.shii
สถานที่สูงชัน เข้าถึงยาก ตำแหน่งที่ไม่อาจบุกทะลวงได้
N3
状
jou
สถานะที่เป็นอยู่ เงื่อนไข สถานการณ์
N2
況
kyou / mashi.te, iwa.nya, omomuki
สภาพ, สถานการณ์, สถานการณ์
N3
冷
rei / tsume.tai, hi.eru, hi.ya, hi.yayaka, hi.yasu, hi.yakasu, sa.meru, sa.masu
เย็น, หนาว (เบียร์, คน), ชิลล์
N3
静
sei, jou / shizu-, shizu.ka, shizu.maru, shizu.meru
เงียบ, สงบ, เงียบ
ไวยากรณ์
โครงสร้างไวยากรณ์ที่เกี่ยวข้อง
N4
〜ようだ
you da
ใช้แสดงการคาดเดาจากหลักฐานหรือความรู้สึก, ต่อกับคำกริยา คำคุณศัพท์ หรือคำนาม, หมายถึง ดูเหมือนว่า
N5
〜でも
demo
ใช้ยกตัวอย่าง, แสดงข้อเสนอประมาณ, ความแปลกใจเล็กน้อย หรือ การยอมรับตามบริบท
N5
〜で
de
แสดงสถานที่เกิดการกระทำ, วิธี, เครื่องมือ, สาเหตุ หรือวัสดุตามบริบท
N5
〜の
no
แสดงความเป็นเจ้าของ, ความสัมพันธ์ระหว่างคำนาม, คำอธิบายแบบนาม หรือทำกริยาเป็นนาม
N5
〜も
mo
แปลว่า ก็ หรือ ด้วย, เพิ่มสิ่งที่คล้ายกัน, มักแทนคำช่วยอย่าง wa ga หรือ o
N5
〜は
wa
ใช้บอกหัวข้อของประโยค, แสดงสิ่งที่กำลังพูดถึง, ใช้เปรียบเทียบกับสิ่งอื่นได้, จัดโครงสร้างข้อมูลหลัก
N5
〜よ
yo
คำลงท้ายประโยคเพื่อเพิ่มข้อมูลให้ผู้ฟัง, เน้นความแน่ใจ