日本語の文を他の言語へ

日本語の例文を多言語で調べる

英語を先頭に、各ページで他の言語への翻訳を確認できます。

例文 紐がほどけないから切っていい? The string won’t come undone, can I cut it? 例文 肩こりがひどいからマッサージ受けに行こう Let’s get a massage because my shoulders are very stiff 例文 誰か来たみたい。ノックが聞こえる Someone seems to have come. I hear a knock 例文 遠くへ行きたい I want to go far away 例文 雨が降っているから行きません。 I do not go because it is raining. 例文 雨が降りそうだから傘を持っていきます。 It looks like it will rain, so I will take an umbrella. 例文 雨が降りそうなのでコートを着ます。 Vegetable prices lately are too high 例文 食べすぎてお腹が痛くなりました。 I ate too much and got a stomachache. 例文 駅までタクシーに乗りましょう。 The application deadline is this Friday 例文 あの夫婦、歩くテンポまで揃っててなんかいい That couple even walks at the same pace it’s somehow nice 例文 お墓参りに行ってきたい I want to go visit the grave 例文 お碗にお茶碗いっぱいの飯をよそって Served a full bowl of rice 例文 かかりつけの医師に相談してください Please consult your family doctor 例文 このアプリは若者の間で流行ってる This app is trendy among young people 例文 このカフェ、最近めちゃくちゃ流行ってるよね This cafe has been super popular lately right 例文 このケース、何度か使ってるから傷が目立ってきた This case has visible wear from use 例文 このスカーフ、彼女にとても似合う This scarf suits her very well 例文 このチャンスを逃したら、もう来ない If you miss this chance, it won’t come again 例文 このビルの管理は当社が行っています The management of this building is handled by our company 例文 このホテルは豪華な内装で知られている This hotel is known for its luxurious interior 例文 この国はこの10年で大きく発展した This country has developed a lot in the last decade 例文 この道、幅が広くて走りやすいね This road is wide and easy to run on 例文 したがって、これが最良の方法だ Therefore this is the best method 例文 じっと待つしかない I can only just wait