日本語の文を他の言語へ
日本語の例文を多言語で調べる
英語を先頭に、各ページで他の言語への翻訳を確認できます。
例文
紐がほどけないから切っていい?
The string won’t come undone, can I cut it?
例文
肩こりがひどいからマッサージ受けに行こう
Let’s get a massage because my shoulders are very stiff
例文
誰か来たみたい。ノックが聞こえる
Someone seems to have come. I hear a knock
例文
遠くへ行きたい
I want to go far away
例文
雨が降っているから行きません。
I do not go because it is raining.
例文
雨が降りそうだから傘を持っていきます。
It looks like it will rain, so I will take an umbrella.
例文
雨が降りそうなのでコートを着ます。
Vegetable prices lately are too high
例文
食べすぎてお腹が痛くなりました。
I ate too much and got a stomachache.
例文
駅までタクシーに乗りましょう。
The application deadline is this Friday
例文
あの夫婦、歩くテンポまで揃っててなんかいい
That couple even walks at the same pace it’s somehow nice
例文
お墓参りに行ってきたい
I want to go visit the grave
例文
お碗にお茶碗いっぱいの飯をよそって
Served a full bowl of rice
例文
かかりつけの医師に相談してください
Please consult your family doctor
例文
このアプリは若者の間で流行ってる
This app is trendy among young people
例文
このカフェ、最近めちゃくちゃ流行ってるよね
This cafe has been super popular lately right
例文
このケース、何度か使ってるから傷が目立ってきた
This case has visible wear from use
例文
このスカーフ、彼女にとても似合う
This scarf suits her very well
例文
このチャンスを逃したら、もう来ない
If you miss this chance, it won’t come again
例文
このビルの管理は当社が行っています
The management of this building is handled by our company
例文
このホテルは豪華な内装で知られている
This hotel is known for its luxurious interior
例文
この国はこの10年で大きく発展した
This country has developed a lot in the last decade
例文
この道、幅が広くて走りやすいね
This road is wide and easy to run on
例文
したがって、これが最良の方法だ
Therefore this is the best method
例文
じっと待つしかない
I can only just wait