Kanji
違
Significado em Portuguêsdiferença, diferir, diferença
LeiturasTraçado animado dos kanji
Inglês
difference, differ, différence
Espanhol
diferencia, diferir, diferencia
Coreano
차이, 다름, 차이
Francês
différence, différer, différence
Italiano
differenza, differire, differenza
Alemão
Unterschied, unterscheiden, différence
Indonésio
perbedaan, perbedaan, perbedaan
★
Vietnamita
sự khác biệt, sự khác biệt, sự khác biệt
Tailandês
ความแตกต่าง, แตกต่าง, ความแตกต่าง
Kanji
Kanjis relacionados
N1
遣
ken / tsuka.u, -tsuka.i, -zuka.i, tsuka.wasu, ya.ru
despacho, despacho, enviar
N3
遠
en, on / too.i
distante, longe, lombo
N4
道
dou, tou / michi, iu
via pública, rua, distrito
N4
運
un / hako.bu
carregar, sorte, destino
N3
過
ka / su.giru, su.gosu, ayama.chi, ayama.tsu, yogi.ru, yo.giru
exagerar, exceder, ir além
N3
達
tatsu, da / -tachi
realizado, alcançado, chegar
N3
遅
chi / oku.reru, oku.rasu, oso.i
lento, atrasado, de volta
N3
適
teki / kana.u
adequado, ocasional, raro
N1
遂
sui / to.geru, tsui.ni
consumar, realizar, atingir
Palavra
Palavras com este kanji
Frase
Frases com este kanji
N3
文化は国によって違います
Bunka wa kuni ni yotte chigaimasu
A cultura varia conforme o país
N3
彼はもう駅に着いているに違いないから先に行こう
Kare wa mou eki ni tsuite iru ni chigainai kara saki ni ikou
Ele certamente já chegou na estação então vamos na frente
N3
彼は犯人に相違ない
Kare wa hannin ni soui nai
Ele certamente é o culpado
N3
彼の予想に反して結果は全く違っていた
Kare no yosou ni hanshite kekka wa mattaku chigatte ita
Contrário à previsão dele o resultado foi diferente
N3
彼は成功するに違いないと皆が思っている
Kare wa seikou suru ni chigainai to minna ga omotte iru
Todos acreditam que ele certamente terá sucesso
N3
彼が成功するに違いないと感じている
Kare ga seikou suru ni chigainai to kanjite iru
Sinto que ele certamente terá sucesso
N3
彼は毎日練習しているから上手になるに違いない
Kare wa mainichi renshuu shite iru kara jouzu ni naru ni chigai nai
Como ele pratica todos os dias certamente ficará bom
N4
人によって考え方が違います。
Hito ni yotte kangaekata ga chigaimasu.
A forma de pensar varia de pessoa para pessoa.
N4
彼はもう家に帰ったに違いありません。
Kare wa mou ie ni kaetta ni chigai arimasen.
Ele certamente já voltou para casa.
Gramática