日本語の文を他の言語へ

日本語の例文を多言語で調べる

英語を先頭に、各ページで他の言語への翻訳を確認できます。

例文 彼の死生観に共感する I empathize with his view on life and death 例文 彼の行動と発言が対照的だ His actions and words are contrasting 例文 彼の言うことは一見容易に思えるけど実は奥が深い What he says seems easy at first but is actually deep 例文 彼は日本の首相と会談した He met with Japan’s prime minister 例文 彼は言わば業界の先駆者だ He’s, so to speak, an industry pioneer 例文 彼女、仕事と家庭の両立に努めてる She strives to balance work and family 例文 彼女との別れを決意して新しい人生を歩み始めた He decided to part from her and started a new life 例文 彼女の役割がきちんと定義されてなかったから現場で混乱が起きた Since her role wasn’t well defined confusion arose on-site 例文 彼女は困難に向かって勇敢に立ち向かっていく姿勢を見せた She showed a stance of bravely facing difficulties 例文 彼女は社長夫人として社交界に出る She appears in society as the president’s wife 例文 値段はともかく品質はかなり良いと思う Price aside quality is quite good 例文 彼、もしも宝くじが当たったら海外移住する If he wins the lottery, he’ll emigrate abroad 例文 彼、有能な秘書がいないと仕事にならない Without a capable secretary, he can’t work 例文 彼の提案した企画は優秀だってことで社長も乗り気になった Since his proposed plan is excellent the president also got excited 例文 彼は外交官として海外赴任してる He’s on overseas assignment as diplomat 例文 彼は慣行に従って業務を進めたが今回は臨機応変に対応した He followed routine but this time responded flexibly 例文 彼女はこの一年で語学力と専門知識を大幅に超えた In one year she greatly exceeded her language and technical ability 例文 彼女は大きな喧嘩の末に会社を辞める決意をした She decided to quit the company after a big fight 例文 彼女は子供が無邪気に笑う姿を見て安心する She feels reassured seeing children’s innocent smiles 例文 彼女は抗生物質のおかげで菌の感染を食い止めた Thanks to antibiotics she contained the bacterial infection 例文 疲労が極限に達して、意識が朦朧としてきた Fatigue hit the limit, my mind got hazy 例文 組織全体を改革する必要がある We need to reform the entire organization 例文 農作物への被害が深刻で農家の人たちが悲鳴を上げてる Damage to crops is severe and farmers are crying out 例文 鉄は熱すると膨張する Iron expands when heated