日本語の文を他の言語へ
日本語の例文を多言語で調べる
英語を先頭に、各ページで他の言語への翻訳を確認できます。
例文
彼の死生観に共感する
I empathize with his view on life and death
例文
彼の行動と発言が対照的だ
His actions and words are contrasting
例文
彼の言うことは一見容易に思えるけど実は奥が深い
What he says seems easy at first but is actually deep
例文
彼は日本の首相と会談した
He met with Japan’s prime minister
例文
彼は言わば業界の先駆者だ
He’s, so to speak, an industry pioneer
例文
彼女、仕事と家庭の両立に努めてる
She strives to balance work and family
例文
彼女との別れを決意して新しい人生を歩み始めた
He decided to part from her and started a new life
例文
彼女の役割がきちんと定義されてなかったから現場で混乱が起きた
Since her role wasn’t well defined confusion arose on-site
例文
彼女は困難に向かって勇敢に立ち向かっていく姿勢を見せた
She showed a stance of bravely facing difficulties
例文
彼女は社長夫人として社交界に出る
She appears in society as the president’s wife
例文
値段はともかく品質はかなり良いと思う
Price aside quality is quite good
例文
彼、もしも宝くじが当たったら海外移住する
If he wins the lottery, he’ll emigrate abroad
例文
彼、有能な秘書がいないと仕事にならない
Without a capable secretary, he can’t work
例文
彼の提案した企画は優秀だってことで社長も乗り気になった
Since his proposed plan is excellent the president also got excited
例文
彼は外交官として海外赴任してる
He’s on overseas assignment as diplomat
例文
彼は慣行に従って業務を進めたが今回は臨機応変に対応した
He followed routine but this time responded flexibly
例文
彼女はこの一年で語学力と専門知識を大幅に超えた
In one year she greatly exceeded her language and technical ability
例文
彼女は大きな喧嘩の末に会社を辞める決意をした
She decided to quit the company after a big fight
例文
彼女は子供が無邪気に笑う姿を見て安心する
She feels reassured seeing children’s innocent smiles
例文
彼女は抗生物質のおかげで菌の感染を食い止めた
Thanks to antibiotics she contained the bacterial infection
例文
疲労が極限に達して、意識が朦朧としてきた
Fatigue hit the limit, my mind got hazy
例文
組織全体を改革する必要がある
We need to reform the entire organization
例文
農作物への被害が深刻で農家の人たちが悲鳴を上げてる
Damage to crops is severe and farmers are crying out
例文
鉄は熱すると膨張する
Iron expands when heated