Từ
あ
Ý nghĩa bằng Tiếng Việtà, ồ
Câu
Câu liên quan
N4
あとで連絡します。
Ato de renraku shimasu.
Tôi sẽ liên lạc sau.
N3
もっと努力する必要があります。
Motto doryoku suru hitsuyou ga arimasu.
Tôi cần cố gắng hơn nữa.
N4
約束を忘れたわけではありません。
Yakusoku o wasureta wake de wa arimasen.
Không phải là tôi quên lời hứa.
N4
来週旅行する予定があります。
Raishuu ryokou suru yotei ga arimasu.
Tôi dự định đi du lịch tuần sau.
N3
時間があれば参加します。
Jikan ga areba sanka shimasu.
Nếu có thời gian tôi sẽ tham gia.
N4
時間があれば手伝うよ
Jikan ga areba tetsudau yo
Nếu có thời gian tôi sẽ giúp
N4
あとで電話してもいい?
Ato de denwa shite mo ii
Tôi gọi sau được không
N3
分からないところがあったらあとで聞いてもいいですか
Wakaranai tokoro ga attara ato de kiite mo ii desu ka
Nếu có phần nào không hiểu tôi hỏi sau được không
N4
仕事が終わったあとで少し散歩しながら話そうか
Shigoto ga owatta ato de sukoshi sanpo shinagara hanasou ka
Sau khi làm việc hãy vừa đi bộ vừa nói chuyện
Ngữ pháp
Cấu trúc ngữ pháp liên quan
N3
〜はずがない
hazu ga nai
Chỉ sự không thể theo logic dựa trên kỳ vọng hoặc bằng chứng, gắn với động từ tính từ hoặc danh từ, nghĩa là không thể nào
N3
〜に相違ない
ni soui nai
Chỉ sự chắc chắn trang trọng rất mạnh, gắn với động từ tính từ hoặc danh từ, nghĩa là chắc chắn không nghi ngờ
N3
〜ことがある
koto ga aru
Chỉ kinh nghiệm trong quá khứ hoặc việc thỉnh thoảng xảy ra, gắn với động từ, nghĩa là đã từng hoặc đôi khi xảy ra
N4
〜そうだ (ouvi dizer)
sou da
Chỉ thông tin nghe từ nguồn khác, gắn với cả câu, nghĩa là nghe nói rằng hoặc người ta nói rằng
N4
〜てあげる
te ageru
Chỉ làm gì đó cho lợi ích của người khác, gắn với động từ dạng て, có thể nghe như bề trên nếu dùng không cẩn thận
N4
〜としても
to shite mo
Chỉ sự nhượng bộ giả định, gắn với câu hoặc động từ, nghĩa là dù là vậy hoặc dù xảy ra
N4
〜に違いない
ni chigai nai
Chỉ sự chắc chắn mạnh dựa trên bằng chứng hoặc suy luận, gắn với động từ tính từ hoặc danh từ, nghĩa là chắc chắn là
N4
〜わけがない
wake ga nai
Chỉ sự không thể mạnh theo logic, gắn với động từ tính từ hoặc danh từ, nghĩa là không thể nào
N5
〜です
desu
Dùng ở cuối câu, dạng khẳng định lịch sự, nghĩa là là tùy theo ngữ cảnh