日本語の文を他の言語へ

日本語の例文を多言語で調べる

英語を先頭に、各ページで他の言語への翻訳を確認できます。

例文 自分の意見を堂々と述べろ State your opinion confidently 例文 荷物の到着予定は明日の午後です The package arrival is scheduled for tomorrow afternoon 例文 説明を聞きながらメモを取るとあとで復習しやすいよ Taking notes while listening makes reviewing easier later 例文 週末に彼を食事に誘った Invited him to dinner on the weekend 例文 週末の間の予定です It’s the plan for the weekend 例文 週末以外なら行ける I can go if it’s not the weekend 例文 重要な郵便物が届いたら連絡してください Please contact me when important mail arrives 例文 野菜を茹でて、温かいうちに食べないとまずい Eat the veg while warm or they taste bad 例文 長時間座ってると腰が痛いってよく聞く話だけど本当だ Back pain from sitting long is common and true 例文 駅で家族と離れた場所を探してる I am looking for a place at the station to separate from my family 例文 この文の意味、もうちょっと易しく説明してくれる? Can you explain the meaning of this sentence a bit more simply? 例文 この言葉は会話でよく使われるけど、意味を説明するのは難しい This word is often used in conversation, but explaining its meaning is hard 例文 そんなに無理をすると体調を崩してしまうかもしれないよ If you push yourself too much you might get sick 例文 もう少しで電車に乗り遅れるところだった I almost missed the train 例文 今日さ、昼食抜きで午後まで仕事することにした I decided to work through the afternoon without lunch today 例文 今日は約束があるから残業するわけにはいかない I have plans today so I cannot stay overtime 例文 伝統を守ることも大事だが、変化を恐れないことも大事だ Protecting tradition is important but not fearing change is also important 例文 冷蔵庫に肉を入れっぱなしにしてたら腐っちゃった Left the meat in the fridge and it rotted 例文 天気によって予定を変えます。 I change plans depending on the weather. 例文 家族との時間が一番大切だと気づいた I realized that time with family is the most important thing 例文 年末になると日本人は大晦日におせち料理を食べるという古い習慣を今だに越せない At year-end Japanese still can’t shake the old habit of eating osechi at New Year’s Eve 例文 彼が来てくれるって聞いて彼女はとても喜んだ She was very happy to hear that he’d come 例文 彼は英語ばかりか中国語も話せる He speaks not only English but also Chinese 例文 彼女、軽く肩に触れるだけで安心した She felt reassured just lightly touching his shoulder