日本語の文を他の言語へ
日本語の例文を多言語で調べる
英語を先頭に、各ページで他の言語への翻訳を確認できます。
例文
自分の意見を堂々と述べろ
State your opinion confidently
例文
荷物の到着予定は明日の午後です
The package arrival is scheduled for tomorrow afternoon
例文
説明を聞きながらメモを取るとあとで復習しやすいよ
Taking notes while listening makes reviewing easier later
例文
週末に彼を食事に誘った
Invited him to dinner on the weekend
例文
週末の間の予定です
It’s the plan for the weekend
例文
週末以外なら行ける
I can go if it’s not the weekend
例文
重要な郵便物が届いたら連絡してください
Please contact me when important mail arrives
例文
野菜を茹でて、温かいうちに食べないとまずい
Eat the veg while warm or they taste bad
例文
長時間座ってると腰が痛いってよく聞く話だけど本当だ
Back pain from sitting long is common and true
例文
駅で家族と離れた場所を探してる
I am looking for a place at the station to separate from my family
例文
この文の意味、もうちょっと易しく説明してくれる?
Can you explain the meaning of this sentence a bit more simply?
例文
この言葉は会話でよく使われるけど、意味を説明するのは難しい
This word is often used in conversation, but explaining its meaning is hard
例文
そんなに無理をすると体調を崩してしまうかもしれないよ
If you push yourself too much you might get sick
例文
もう少しで電車に乗り遅れるところだった
I almost missed the train
例文
今日さ、昼食抜きで午後まで仕事することにした
I decided to work through the afternoon without lunch today
例文
今日は約束があるから残業するわけにはいかない
I have plans today so I cannot stay overtime
例文
伝統を守ることも大事だが、変化を恐れないことも大事だ
Protecting tradition is important but not fearing change is also important
例文
冷蔵庫に肉を入れっぱなしにしてたら腐っちゃった
Left the meat in the fridge and it rotted
例文
天気によって予定を変えます。
I change plans depending on the weather.
例文
家族との時間が一番大切だと気づいた
I realized that time with family is the most important thing
例文
年末になると日本人は大晦日におせち料理を食べるという古い習慣を今だに越せない
At year-end Japanese still can’t shake the old habit of eating osechi at New Year’s Eve
例文
彼が来てくれるって聞いて彼女はとても喜んだ
She was very happy to hear that he’d come
例文
彼は英語ばかりか中国語も話せる
He speaks not only English but also Chinese
例文
彼女、軽く肩に触れるだけで安心した
She felt reassured just lightly touching his shoulder